时尚盒子

标题: 街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图) [打印本页]

作者: 对面的禽兽    时间: 2010-5-22 17:46
标题: 街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)
随着中国经济的不断快速发展,我国的国际化程度也在迅速提高。为了迎接这一新形势适应新变化,不少地方开始出现中英文双语标识。但是由于我国普通民众的英语水平还有待提高,街头巷尾的搞笑雷人英文标语随处可见。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21105
下面这张照片是记者Sonja Piontek在中国拍到的,“Wash the sound”——洗声音?实在不知道做这个牌子的人究竟想表达什么意思。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21106
“go go come”——去去来?难道店家想表达财源“滚滚来”的意思吗?还是店家只想让每3个路过这里的人中的第3个人走进他的店铺。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21107
Mobilephone electrizing——让手机带电。谁想让自己的手机带电?充电插座能够办到!
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21108
The road construction,please round to go——道路建筑,请变圆了再走……如果这样的提示牌满大街都是,估计老外会晕死。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21109
Adult care,sex care——我们不仅照顾男人,我们还照顾性生活。所有的问题都可以照顾周全。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21110
这个错误让我们明白,空格键敲错地方是多么可怕的。china welf are Lottery——中国的韦尔夫家族是彩票!Welfen(韦尔夫家族)是德国古代的一个著名贵族世家。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21111
Please be well seated and always make youself safe,Thank you!——谁坐得好,谁就是安全的!国航的标语有歧义。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21112
英文翻译过来是:唱歌可以,请别制造噪音。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21113
be careful the safe——小心保险柜?当人们看到这样的标志牌肯定会跳到下一个山峰上看个究竟。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21114
一块施工进行中的警示牌,英语内容为:死刑进行中。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21115
香辣主义的牌匾,英文却怎么看怎么别扭,“fragrant”——香在英语中形容花香,并不用来形容食物味道,这还不是最要命的,抛开“香”的用法不说,英语直译过来为:香辣马克思主义。
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21116
内部装修带来大小便失禁(incontinent)?
街头雷人双语牌匾 让老外大吃了一惊(图)图片 21117
bacteria dictyophore wu chicken——细菌汤?不懂中文,光看英文喝汤,那得要多大勇气啊。
作者: wangyun1    时间: 2010-5-24 11:32
细菌汤,不错。哈哈
作者: kattallia    时间: 2011-3-26 07:58
一楼的位置好啊..  
作者: zero    时间: 2011-3-26 07:58
推荐:欧美复古·黑白伤感QQ头像http://www.shishanghezi.me/thread-16549-1-1.html




欢迎光临 时尚盒子 (http://hk.shishanghezi.mom/) Powered by Discuz! X3.2